Đánh bổ cau, đánh lau máu
Direct English translation
Split the areca nut with a blow, wipe away the blood with a swipe.
Equivalent English version
Make short work of
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách hành động hoặc tấn công nhanh, mạnh, dứt điểm, làm gọn trong một lần. Thường dùng để nói việc giải quyết triệt để, không dây dưa.
English explanation
Refers to acting or attacking swiftly and decisively, finishing the matter in one go. It is used for situations that are dealt with thoroughly and without delay.